От переводчика
You are using an outdated browser. For a faster, safer browsing experience, upgrade for free today.

От переводчика

Messengers: The Guitars of James Hetfield (2023)
Книга "Гитары Джеймса Хэтфилда"

Перевод и оформление: Сергей Тынку для Inspector Guitars (2024)


 

Для того, чтобы ты, читатель, лучше понимал суть перевода, озвучу несколько фактов.

Во-первых, это книга формата "фотоальбом" — то есть, главное в ней фотографии, а тексты — это там лишь небольшое дополнение для совсем уж продвинутой публики.

Во-вторых, представь себе личность Хэтфилда на момент написания книги — мировой величины рок-звезда возрастом  под 60 лет, большая часть из которых прошла в алко-угаре. Очень многое у него ушло из памяти, многое кажется неясным и расплывчатым.

В-третьих, надо очень хорошо понимать, как писалась эта книга. Джеймс был в рехабе, где лечился от алкогольной зависимости — там ему рекомендовали терапию в виде книги, и он просто наговаривал на диктофон то, что мог вспомнить, глядя на фотографии, которые ему показывали на ноутбуке. 

Соответственно, многое изложено путано, криво и  откровенно бредово с точки зрения логики и языка. Он местами скачет с единственного числа на множественное, путает цифры, даты, количества, вступает в противоречие со своими словами и с тем, что в той же книге говорят его техники и другие участники процесса. Но это нормально для человека его лет и той безумной жизни, которой он жил. 

Очень богатый и крайне занятой дядя по-быстрому прокомментировал   фотки ("нахаркал слов") для печатного продукта, который не является для него чем-то значимым и важным в плане заработка или маркетинга.

Джеймс и сам на страницах книги говорит о том, что они с техническим персоналом группы не всегда понимали английский язык друг друга, а какие-то речевые обороты — это не пойми что, то ли междометия, то ли что-то осмысленное.

В-четвертых, книга явно не редактировалась. Никто не проверял ее на ошибки, соответствие здравому смыслу, логике и последовательности повествования. Текстовая часть книги сделана явно по принципу честного интервью — "звезда сказал, мы записали и донесли до людей". А как иначе то? Книгу выпустили в 2023 году — это год, когда вышел альбом Metallica "72 Seasons", и, соответственно, все силы были брошены на этот музыкальный продукт для масс, а не на какую-то книжонку с фотками гитар.

В-пятых, в отличие от группы Dream Theater, в песнях и записях группы Metallica есть много разной кривизны и ошибок. Но никто это никогда не переписывал и не исправлял. Это подавалось так, как оно было на самом деле, типа проканает. Вот и в книге все таким же образом.

Переводчик тоже старался не вносить "улучшения" в повествование, чтобы всё это было похоже на оригинальную книгу Джеймса.